9 ditados populares que você falou errado a vida toda

Muitos ditados populares são frequentemente usados, mas, surpreendentemente, muitas vezes são ditos incorretamente.

Quem tem boca vai a Roma!

Correção: “Quem tem boca vaia Roma!” - Este ditado origina-se da crença popular de que Roma merecia vaias devido ao imperador Júlio César.

É cuspido e escarrado!

Correção: “Esculpido em Carrara!” - Refere-se a semelhanças notáveis, inspirado nas esculturas de mármore de Carrara.

Quem não tem cão caça com gato!

Correção: “Quem não tem cão, caça como gato!” - Sugere adaptação e independência na resolução de problemas.

São ossos do ofício!

Correção: “São ócios do ofício!” - Indica a aceitação de partes desagradáveis de um trabalho ou tarefa.

Batatinha quando nasce se esparrama pelo chão

Correção: “Batatinha quando nasce espalha as ramas pelo chão!” - Clarifica ser as ramas da batata que se espalham.

Parece que tem bicho carpinteiro!

Correção: “Parece que tem bicho no corpo inteiro!" - Usado para descrever alguém inquieto, com uma nota de humor.

Hoje é domingo, pé de cachimbo!

Correção: “Hoje é domingo, pede cachimbo!” - A expressão alude a cestos de palha, ou jacás, em bares, associados ao exagero no consumo de álcool.

Se Maomé não vai à montanha, a montanha vai a Maomé.

Correção: “Se a montanha não vai a Maomé, vai Maomé à montanha.” - Enfatiza a iniciativa e ação diante de desafios.

Chorar pelo leite derramado.

Correção: “Chorar sobre o leite derramado.” - Significa lamentar inutilmente sobre algo que não pode ser desfeito.