9 ditados populares que você falou errado a vida toda
Muitos ditados populares são frequentemente usados, mas, surpreendentemente, muitas vezes são ditos incorretamente.
Quem tem boca vai a Roma!
Correção: “Quem tem boca vaia Roma!” - Este ditado origina-se da crença popular de que Roma merecia vaias devido ao imperador Júlio César.
É cuspido e escarrado!
Correção: “Esculpido em Carrara!” - Refere-se a semelhanças notáveis, inspirado nas esculturas de mármore de Carrara.
Quem não tem cão caça com gato!
Correção: “Quem não tem cão, caça como gato!” - Sugere adaptação e independência na resolução de problemas.
São ossos do ofício!
Correção: “São ócios do ofício!” - Indica a aceitação de partes desagradáveis de um trabalho ou tarefa.
Batatinha quando nasce se esparrama pelo chão
Correção: “Batatinha quando nasce espalha as ramas pelo chão!” - Clarifica ser as ramas da batata que se espalham.
Parece que tem bicho carpinteiro!
Correção: “Parece que tem bicho no corpo inteiro!" - Usado para descrever alguém inquieto, com uma nota de humor.
Hoje é domingo, pé de cachimbo!
Correção: “Hoje é domingo, pede cachimbo!” - A expressão alude a cestos de palha, ou jacás, em bares, associados ao exagero no consumo de álcool.
Se Maomé não vai à montanha, a montanha vai a Maomé.
Correção: “Se a montanha não vai a Maomé, vai Maomé à montanha.” - Enfatiza a iniciativa e ação diante de desafios.
Chorar pelo leite derramado.
Correção: “Chorar sobre o leite derramado.” - Significa lamentar inutilmente sobre algo que não pode ser desfeito.