Chamadas

10 palavras em português que mudaram de sentido e significado

A língua portuguesa é uma língua viva que vai mudando e se adaptando conforme as transformações da sociedade e da maneira ao qual nos comunicamos. A exemplo disso, temos muitas palavras do estrangeiro que são incorporadas no nosso cotidiano, como, por exemplo, ‘milkshake’ que é uma palavra do inglês e que foi inserida em nossa comunicação.

Quando falamos em palavras de outros idiomas inseridos no nosso contexto, esse termo é conhecido como estrangeirismo, contudo, não é somente o estrangeirismo que muda a nossa comunicação. Isso porque, muitas vezes, até mesmo palavras comuns para nós, vão ganhando outro sentido e significado.

A etimologia é responsável por estudar a evolução das palavras, não só em sua forma, como também em sua definição e sentido. Nesse aspecto, não são raros os casos em que as palavras sofrem alteração no seu significado. A seguir, vamos conhecer 10 palavras da língua portuguesa que tinham um significado e hoje possuem outro diferente.

Leia também | 20 palavras indígenas que falamos todos os dias sem saber

Palavras que mudaram de significado

Vamos conhecer algumas das palavras em português que conforme a evolução da sociedade, acabaram ganhando um novo significado:

1. Almofadinha

Inicialmente um diminutivo carinhoso para almofada, o termo “almofadinha” ganhou uma conotação pejorativa para descrever homens que se vestem com excesso de elegância. Essa transformação ocorreu em 1919, em Petrópolis, Rio de Janeiro, durante um concurso beneficente onde jovens competiam pelo bordado e pintura mais requintados em almofadas.

2. Carregador

No passado, na Idade Média, o termo “carregador” identificava indivíduos responsáveis por transportar diversos objetos, desde bagagens pessoais até transportar membros da realeza em carruagens. Com o advento da Terceira Revolução Industrial e o crescimento exponencial da tecnologia, o significado se expandiu dramaticamente. Hoje, carregador é mais comumente reconhecido como um dispositivo ou acessório eletrônico utilizado para recarregar baterias de uma vasta gama de aparelhos, desde telefones celulares até computadores portáteis, marcando uma transição do físico para o tecnológico.

3. Autópsia

Originada do grego “autopsía”, que significa exame pessoal, a palavra evoluiu para referir-se especificamente ao exame de um cadáver. A termo correto para este procedimento é “necropsia”, mas “autópsia” tornou-se o uso comum em vários idiomas.

4. Aquário e Piscina

Estas palavras tiveram seus significados originais invertidos ao longo do tempo. “Aquário”, do latim “aquarium”, significava um reservatório de água, enquanto “piscina”, de “piscina” em latim, referia-se a um viveiro de peixes. Hoje, aquário é onde mantemos os peixes e piscina, um lugar para nadar.

5. Barbeiro

Além de referir-se ao profissional que corta cabelo e faz a barba, “barbeiro” adquiriu o sentido de alguém inepto em sua profissão, remontando à época em que barbeiros também exerciam atividades de odontologia e medicina com resultados frequentemente desastrosos. Curiosamente, o inseto “barbeiro” recebeu esse nome por atacar principalmente o rosto das pessoas enquanto dormem.

6. Armário

“Armário” vem do latim “armarium”, designando inicialmente um local para armazenar armas. Com o tempo, seu significado foi ampliado para incluir qualquer tipo de móvel usado para guardar objetos diversos.

7. Escapar

Esta palavra vem do ato de “livrar-se da capa” para evitar ser capturado, originária do latim vulgar “excappare”. Com o tempo, “escapar” passou a significar fugir ou evitar uma situação indesejada.

8. Expresso

Originalmente do latim “expressu”, significando espremido ou comprimido, “expresso” hoje é frequentemente associado a transporte rápido ou café preparado sob pressão. Embora “expresso” sugira rapidez, no caso do café, refere-se à técnica de preparo pela passagem de água ou vapor sob pressão através do café moído.

9. Célula

Originalmente, “célula” referia-se a uma pequena cela, um espaço confinado encontrado em castelos medievais de Portugal. Esse termo, com o passar dos séculos e o avanço da ciência, adquiriu um novo significado, passando a descrever a unidade básica de vida presente em todos os seres vivos. Esta evolução reflete o fascinante caminho do desenvolvimento humano, do concreto ao conceitual, da arquitetura à biologia.

10. Brigadeiro

Derivado de “brigada” com o sufixo “-eiro”, o termo “brigadeiro” hoje também é sinônimo de um famoso doce brasileiro. Criado após a Segunda Guerra Mundial, durante um período de racionamento, o doce foi nomeado em homenagem ao brigadeiro Eduardo Gomes.

Ricardo

Administrador, analista SEO e chefe de redação, atuando frente aos conteúdos mais acessados do país.

Postagens recentes

Conheça as 5 Piores profissões do Brasil

Sabemos o que é ruim para uma pessoa pode não ser para outra. Por isso,…

1 hora atrás

Tomar banho a noite pode melhorar sua qualidade de sono

Muitas pessoas têm o hábito de tomar banho somente à noite. E essas pessoas podem…

14 horas atrás

INPP abre inscrições para concurso com salários acima de R$ 13 mil

O INPP (Instituto Nacional de Pesquisa do Pantanal) abriu  inscrições para o novo concurso. São…

15 horas atrás

Pesquisa revela a grande vantagem de fazer uma lista de tarefas à noite

Se você já passou noites rolando na cama, com a mente cheia de pendências e…

18 horas atrás

Arco-íris, pé-de-moleque e outras 7 palavras que você não conhece o plural

Se você acha que o plural de tudo é só botar um "s" no final,…

18 horas atrás

Prazo limite! Cursos gratuitos de tecnologia da Microsoft abrem inscrições

Se você estava esperando por uma oportunidade para turbinar seu currículo com conhecimentos tecnológicos, agora…

18 horas atrás