Confira notícias na área de finanças, empreendedorismo, INSS, benefícios e muito mais.

5 línguas que mais se parecem com português além do espanhol

Muitas pessoas acreditam que só o espanhol é parecido com o português, contudo, existem algumas outras línguas super parecidas

Você já deve ter reparado que algumas línguas são mais parecidas com outras, certo? Por exemplo, para nós, falantes nativos da língua portuguesa, percebemos que o espanhol é uma língua estrangeira mais fácil de compreendermos, logo ela acaba sendo mais semelhante com a nossa.

Mas, além do espanhol, será que existem outras línguas parecidas com o português? Sim, de fato existem outras línguas que possuem muitas semelhanças com a língua portuguesa e que, consequentemente, se tornam até mesmo mais fáceis para nós aprendermos.

Algumas línguas tendem a se parecer mais devido a suas origens, em especial, como a língua portuguesa é originária do latim, algumas outras línguas que também possuem suas raízes por lá acabam sendo mais familiares para nós brasileiros.

A seguir, vamos te apresentar outras cinco línguas faladas ao redor do mundo que mais se parecem com o português além do espanhol. Todas essas línguas inclusive são mais fáceis para aprendermos, e com certeza você vai se surpreender com alguns dos idiomas que te mostraremos a seguir!

1. Galego

O Galego, falado principalmente na região da Galiza, Espanha, possui uma grande proximidade com o português, fruto de uma origem comum no período da Idade Média. Do ponto de vista linguístico, essa relação se manifesta através de um amplo vocabulário compartilhado, estruturas gramaticais quase idênticas e pronúncias similares. A compreensão entre falantes das duas línguas acaba sendo bem mais fácil devido semelhança fonética e pela estrutura sintática comum.

2. Italiano

O Italiano, pertencente à família das línguas românicas, como o português, logo, exibe semelhanças lexicais devido à sua origem latina. Termos cognatos são frequentes, facilitando o reconhecimento de palavras entre as duas línguas. Do ponto de vista gramatical, o italiano e o português compartilham características como a formação de tempos verbais e a utilização de artigos definidos e indefinidos. A pronúncia, embora apresente diferenças mais acentuadas em relação ao espanhol ou galego, ainda possuí similaridades, especialmente nas vogais.

Leia também | 10 países que liberam cidadania por descendência

3. Francês

Apesar de diferenças na pronúncia e algumas características gramaticais específicas, o Francês compartilha um vocabulário comum com o português, resultado de suas raízes latinas compartilhadas. Essa conexão é particularmente percebida em termos acadêmicos e científicos. Do ponto de vista gramatical, as duas línguas apresentam paralelos na formação de tempos compostos e no uso de pronomes objeto. A pronúncia do francês embora seja distinta do português, mas ambos os idiomas compartilham algumas similaridades fonéticas.

4. Romeno

O Romeno, apesar de sua localização geográfica distante e influências de línguas vizinhas, conserva uma ligação forte com as línguas românicas, incluindo o português. A semelhança lexicográfica é um reflexo dessa herança latina, além disso, algumas estruturas gramaticais, como o conjunto de substantivos e o posicionamento de artigos definidos possuem paralelos semelhantes. A pronúncia do romeno, por sua vez, apresenta características próprias, mas ainda assim, mantém certas afinidades fonéticas com o português.

5. Catalão

O Catalão, embora menos falado, possuí várias características com o português, devido à sua origem das línguas românicas. Esse similaridade é perceptível tanto no vocabulário quanto na estrutura gramatical das duas línguas. A proximidade é tanta que existem muitas palavras semelhantes e correspondências nos tempos verbais e na construção das frases. Apesar de algumas variações na pronúncia, existem similaridades fonéticas, especialmente nas vogais e em algumas consoantes.

Comentários estão fechados.