Confira notícias na área de finanças, empreendedorismo, INSS, benefícios e muito mais.

Quando escrever “onde” ou “aonde” e mais 7 dúvidas mais procuradas no Google sobre português

Se você já se pegou sem saber se escreve “onde” ou “aonde”, relaxe – você não tá sozinho! O Google vive salvando a galera que tem dúvida com a língua portuguesa.

E, em novembro, isso ficou bem claro: uma das perguntas mais buscadas é justamente essa! E para ajudar quem vive com um “e agora?” na cabeça quando o assunto é português, aqui vai um guia descontraído e prático com as principais dúvidas que bombaram no Google.

Descubra como usar onde, aonde e outros termos do português

1. Onde ou Aonde?

Essa é campeã de buscas. Parece complicado, mas na real, não é! A diferença é simples: “onde” é pra quando estamos falando de um lugar fixo, e “aonde” é usado quando há movimento.

  • Exemplo de onde: Onde você está? (Você não tá se mexendo.)
  • Exemplo de aonde: Aonde você vai? (Aqui, tem movimento envolvido.)

Ou seja, “aonde” tem esse “a” que indica direção. É só lembrar disso que fica fácil não errar!

2. Porque, Por quê, Por que ou Porquê?

Esse quarteto também confunde geral. Mas aqui vai um jeito simples de entender:

  • Por que: separado e sem acento, é pra perguntas diretas ou indiretas. Ex: Por que você saiu mais cedo?
  • Porque: junto e sem acento, pra respostas e explicações. Ex: Saí mais cedo porque estava cansado.
  • Por quê: separado e com acento, é pra perguntas no final da frase. Ex: Você saiu mais cedo por quê?
  • Porquê: junto e com acento, é substantivo, como em “o porquê disso tudo”. Tem até plural: porquês.

3. Há ou a (grande dúvida do português)?

Mais uma dúvida clássica. A diferença entre “há” e “a” é temporal e super importante.

  • : indica tempo passado. Ex: Cheguei há cinco minutos.
  • A: usado pra tempo futuro ou distância. Ex: Estamos a dez minutos de casa.

Então, quando o tempo já passou, usa o “há”. Se é uma previsão ou uma distância, é o “a”.

Veja ainda hoje: 9 minemônicos de língua portuguesa para levar no dia da prova

4. Mas ou Mais?

Essa parece fácil no português, mas nem tanto. Muita gente ainda confunde. E, sim, existe uma regrinha bem simples!

  • Mas: é usado pra indicar contraste. Ex: Queria sair, mas tá chovendo.
  • Mais: indica quantidade. Ex: Quero mais café, por favor.

5. Mim ou Eu?

Essa pega muita gente de surpresa, especialmente em frases como “pra mim fazer”. A questão é que “mim” não faz nada, só recebe. Quem age é o “eu”, sempre no português.

  • Correto: Vou fazer pra mim.
  • Errado: Pra mim fazer.

Então, sempre que o verbo tiver uma ação, use “eu”. Quando só estiver recebendo a ação, é “mim”.

Veja isso, mas ainda hoje: Muçarela ou Mussarela? 19 palavras que você escreve errado

6. Embaixo ou Em Baixo (parece simples, mas nem tanto)?

Essa dúvida também rende! E a diferença é sutil:

  • Embaixo: é uma palavra só, usada pra indicar posição. Ex: O gato está embaixo da mesa.
  • Em baixo: duas palavras separadas, mas só aparece em expressões fixas, como “em baixo tom” ou “em baixo nível”.

7. Dúvidas de português: Senão ou Se Não?

Outra dupla que confunde muito no português. Eles até têm pronúncia parecida, mas os significados são diferentes.

  • Senão: é usado como “do contrário”, “caso contrário”. Ex: Vamos rápido, senão a loja fecha.
  • Se não: separado, é uma condição. Ex: Se não der tempo, vamos amanhã.

8. Dúvidas de português: Mal ou Mau?

Essa é simples de entender com um truque de português. “Mal” é o oposto de “bem”, enquanto “mau” é o oposto de “bom”.

  • Exemplo com mal: Ele chegou mal-humorado.
  • Exemplo com mau: Ele é um mau jogador.

Um jeito de lembrar? Se dá pra trocar por “bom”, usa “mau”. Se dá pra trocar por “bem”, usa “mal”.

Bônus: “Ao invés de” ou “Em vez de”?

Pra fechar, essa é outra dúvida clássica que sempre aparece. E, sim, tem uma diferença!

  • Em vez de: deve ser usado sempre que há uma troca ou substituição, independentemente de ser algo oposto. Ex: Em vez de sorvete, pedi açaí.
  • Ao invés de: pra indicar oposição. Ex: Ao invés de ir embora, ele ficou.

Ou seja, “ao invés de” é só pra casos de oposição, enquanto “em vez de” serve pra substituir qualquer coisa.

Essas dúvidas são comuns, mas com essas regrinhas fica bem mais fácil entender e lembrar. Afinal, o português pode ter suas complicações, mas nada que a gente não resolva com um bom truque ou dois. Então, já dá pra enfrentar essas dúvidas de peito aberto e sem medo!

Comentários estão fechados.