5 dicas de português para você não errar mais quando escrever
Dominar a língua portuguesa é fundamental para uma comunicação eficaz. Seja na vida profissional, acadêmica ou pessoal
Dominar a língua portuguesa é fundamental para uma comunicação eficaz. Seja na vida profissional, acadêmica ou pessoal, uma escrita clara e precisa faz toda a diferença. Quando uma pessoa não tem o hábito da leitura pode ter dificuldades para escrever melhor. Quando estamos lendo um bom livro, além da história emocionante, também podemos aprender regras da língua portuguesa e começar a compreender na prática o funcionamento do código e de seu registro padrão.
Porém, tem pessoas que sendo um “devorador” de livros, pode ter dúvidas sobre ortografia e semântica. Neste caso, vamos ajudar com dicas preciosas para você não cometer aqueles famosos deslizes gramaticais.
Leia também | 20 faculdades para fazer aos 40 anos e se formar rápido
Veja a forma correta de escrever algumas palavras
1. “Com certeza ou concerteza?”
Lembre-se de um detalhe importante: Concerteza” não existe na língua portuguesa. “Com certeza” é uma locução adverbial que expressa convicção ou afirmação. É composta pela preposição “com” e pelo substantivo “certeza”.
A língua portuguesa não possui a palavra “concerteza”. É comum que as pessoas confundam as duas formas devido à pronúncia semelhante, mas a escrita correta é sempre “com certeza”.
Exemplos:
- Com certeza, irei à festa.
- Posso dizer, com certeza, que ele é honesto.
2. “Esse ou este?”
A escolha entre “esse” e “este” depende do contexto e da proximidade do objeto ou ideia em relação ao falante e ao ouvinte.
Em geral, “este” indica proximidade com o falante. Refere-se a algo que está perto de quem fala ou a algo que foi mencionado recentemente e ainda está presente no contexto da conversa.
Esse: Indica proximidade com o ouvinte ou algo que foi mencionado anteriormente. Refere-se a algo que está perto de quem ouve ou a algo que já foi mencionado e está um pouco mais distante no contexto da conversa.
Exemplos
- Este livro que estou segurando é muito interessante. (O livro está próximo de quem fala.)
- Esse livro que você me emprestou é ótimo. (O livro está próximo de quem ouve.)
- Este ano está sendo muito desafiador. (O ano atual, próximo ao momento da fala.)
- Esse ano foi muito bom. (O ano passado, já distante no tempo.)
3. “Hesitar ou exitar?”
A escolha entre “hesitar” e “exitar” depende do significado que você quer transmitir. É importante saber que ambas as palavras existem na língua portuguesa, mas possuem sentidos diferentes.
Hesitar: Significa ter dúvidas, vacilar, mostrar incerteza. Indica um sentimento de indecisão ou insegurança diante de uma situação.
Exitar: Significa ter êxito, obter sucesso. É um verbo menos comum e mais formal, derivado da palavra “êxito”.
Exemplos:
- Ele hesitou em responder à pergunta. (Ele ficou em dúvida sobre a resposta.)
- Espero que o projeto exista. (Espero que o projeto tenha sucesso.)
4. “De novo ou denovo?”
Uma dúvida de muitas pessoas na hora de escrever “De novo ou denovo?”, é qual a forma correta? “Denovo” não existe na língua portuguesa. A confusão pode surgir pela pronúncia rápida em conversas informais, mas a forma correta, tanto na escrita quanto na fala mais cuidadosa, é sempre “de novo”.
Exemplo:
- Vou repetir de novo para você entender melhor.
5. “Mal ou mau?”
Tanto mal quanto mau existem na língua portuguesa, mas possuem significados diferentes.
Mau: É um adjetivo, ou seja, caracteriza um substantivo. É o oposto de “bom”.
Exemplo: Ele é um mau aluno. (Mau caracteriza o substantivo “aluno”.)
Mal: É um advérbio, ou seja, modifica um verbo, um adjetivo ou outro advérbio. É o oposto de “bem”. Pode ser também um substantivo, significando algo ruim ou prejudicial.
Exemplos:
- Ele se comporta mal. (Mal modifica o verbo “comportar”.)
- Ele está muito mal. (Mal modifica o adjetivo “mal”)
- Mau qualifica um substantivo e é sinônimo de “ruim”.
- Mal modifica um verbo, adjetivo ou outro advérbio e é sinônimo de “bem”.
- Use “mau” para falar sobre características negativas de pessoas ou coisas.
- Use “mal” para falar sobre ações ruins, estados ruins ou para se referir ao mal em si.
Outros exemplos:
- Aquele filme foi mau. (Mau qualifica o filme)
- Ele escreve muito mal. (Mal modifica o verbo “escrever”)
- O mal se espalhou rapidamente. (Mal é um substantivo)
Comentários estão fechados.