Confira notícias na área de finanças, empreendedorismo, INSS, benefícios e muito mais.

10 erros de português que todo brasileiro comete

Mesmo sendo falantes nativos da língua portuguesa, frequentemente erramos muitas regras devido à complexidade da gramática do nosso idioma

Quando as pessoas dizem que a língua portuguesa é uma das mais difíceis do mundo, a dificuldade em questão não está atrelada a fala, mas sim a gramática, isso porque nosso idioma possuí tantas regras e peculiaridades que, até nós que somos nativos desta língua, sofremos e cometemos deslizes na hora de nos comunicar, principalmente quando vamos nos comunicar através da escrita.

Contudo, esses deslizes muitas vezes podem comprometer a clareza de nossa informação e a correta comunicação escrita. O mais incrível é que existe uma infinidade de erros que cometemos sem perceber, desde a troca de letras como G pelo J ou vice-versa, utilização de vários pleonasmos, dificuldades na escrita, dentre várias outras questões que poderíamos passar o dia comentando.

No entanto, pensando em ajudar você a ter uma comunicação mais eficiente, nós decidimos trazer um levantamento realizado por educadores da empresa Babbel, para trazer os 10 erros mais cometidos entre os falantes da língua portuguesa. De modo a garantir que, a partir daqui, ao menos os erros mais comuns sejam evitados por você na hora de se comunicar. Ficou curioso para saber quais são os 10 maiores erros? Então bora conferir!

Leia também | 10 palavras que falamos todos os dias mas pronunciamos errado

10 erros de português mais cometidos pelos brasileiros

1. “Entre eu e você”
Conforme apontam os especialistas, a forma correta seria utilizar “entre mim e você” ou “entre mim e ti”. Após uma preposição, é apropriado empregar “mim” ou “ti”.

2. “Mal” ou “mau”
“Mal” representa o oposto de “bem”, enquanto “mau” é contraparte de “bom”. Em caso de dúvida sobre qual empregar, a sugestão dos especialistas é substituir o advérbio pelo seu antônimo na frase e verificar qual faz mais sentido.

3. “Há” ou “a”
“Há”, proveniente do verbo haver, indica passado e pode ser substituído por “faz”.

Por exemplo: Nos conhecemos há dez anos; Nos conhecemos faz dez anos.

Já o “a” refere-se à distância ou a um momento no futuro.

Por exemplo: O hospital mais próximo fica a 15 quilômetros; As eleições presidenciais acontecerão daqui a alguns meses.

4. “Há muitos anos”, “muitos anos atrás” ou “há muitos anos atrás”
Utilizar “Há” e “atrás” na mesma frase configura redundância, pois ambos indicam passado. O correto é optar por um ou outro. Sim, isso implica que a letra da música “Eu nasci há dez mil anos atrás”, de Raul Seixas, está incorreta.

5. “Tem” ou “têm”
Tanto “tem” quanto “têm” fazem parte da conjugação do verbo “ter” no presente. Contudo, o primeiro é utilizado no singular, e o segundo no plural.

6. “Para mim” ou “para eu”
Ambas as formas estão corretas, mas ao continuar a frase com um verbo, a recomendação é utilizar “para eu”.

7. “Impresso” ou “imprimido”
A regra é simples: com os verbos “ser” e “estar”, utiliza-se “impresso”. Entretanto, com os verbos “ter” e “haver”, é permitido usar “imprimido”.

8. “Vir”, “Ver” e “Vier”
A conjugação desses verbos pode gerar confusão em determinadas situações, como no futuro do subjuntivo. A forma correta seria, por exemplo, “quando você o vir”, e não “quando você o ver”. Quanto ao verbo “ir”, a conjugação adequada deste tempo verbal é “quando eu vier”, e não “quando eu vir”.

9. “Aquele” com ou sem crase
Ao invés de escrever “a aquele”, “a aqueles”, “a aquela”, “a aquelas” e “a aquilo”, é mais apropriado utilizar “àquele”, “àqueles”, “àquela”, “àquelas” e “àquilo”.

10. “Ao invés de” ou “em vez de”
“Ao invés de” significa “ao contrário” e deve ser empregado exclusivamente para expressar oposição.

Por exemplo: Ao invés de virar à direita, virei à esquerda.

Por outro lado, “em vez de” possui um significado mais abrangente, sendo utilizado principalmente como a expressão “no lugar de”. No entanto, também pode ser usado para exprimir oposição. Portanto, os linguistas recomendam optar por “em vez de” em caso de dúvida.

Por exemplo: Em vez de ir de ônibus para a escola, fui de bicicleta.

Como melhorar meu conhecimento de português?

O aprimoramento do domínio da língua portuguesa é tão importante tanto para estudantes quanto para profissionais já inseridos no mercado, principalmente aqueles que buscam se destacar. Embora a fluência em um segundo idioma seja valiosa na carreira, isso não diminui a importância de dominar o idioma nativo.

Desde o processo de seleção até avaliações para promoções, as habilidades linguísticas em português são criteriosamente avaliadas. Por isso, vamos apresentar algumas dicas super simples, mas que podem tranquilamente elevar o seu nível de compreensão do idioma.

Canais do YouTube

Atualmente, o YouTube tornou-se um aliado na busca por conhecimento. Além de ser uma ferramenta para aprender inglês ou se preparar para o Enem, há também especialistas em língua portuguesa que abordam diversos aspectos do idioma. Nas horas vagas, é possível assistir aulas em canais como “Aulas de Português com a Professora Elaine”, “Aula Livre.Net”, “Redação e Gramática Zica”, entre outros, dedicando um tempo diário a esse aprendizado.

Leitura

O hábito da leitura proporciona uma série de benefícios, incluindo o aprimoramento do vocabulário, da escrita, do raciocínio e até mesmo da eloquência oral. Investir mais tempo na leitura também contribui para a melhoria dos conhecimentos em português, proporcionando maior desenvoltura ao leitor. Além disso, através dos livros, é possível adquirir conhecimentos em diversas áreas, enriquecendo a bagagem cultural.

Comentários estão fechados.