A dublagem brasileira é uma das mais elogiadas por vários países. Nossos dubladores conseguem dar ao personagem toda a emoção que ele precisa. Há quem goste de assistir filmes e séries com som original e legendas em português. Porém, quando se trata de animação, a maioria prefere optar pela dublagem.
A dublagem em animaçõe no Brasil é inesquecível. Nossos atores que emprestam suas vozes tem feito ao longo do tempo excelentes trabalhos. Algumas delas ficaram marcadas em nossa memória. Dragon Ball Z, Rick and Morty, Naruto e Yu Yu Hakusho, receberam dos dubladores toda energia que precisavam.
Também precisamos dar crédito às traduções dos textos. Incluindo gírias e piadas que deram um clima a história melhor do que o original.
A versão brasileira de “Rick and Morty” é realmente incrível. O talento dos dubladores brasileiros captura perfeitamente o humor ácido e as nuances dos personagens. A família principal que vive as aventuras multidimensionais é dublada por Caio César Oliveira e Ênio Vivona (Rick), Renan Alonso (Morty), Mariana Pozatto (Summer), Raquel Elaine e Claudia Victoria (Beth) e André Gaiani (Jerry).
Onde assistir: Max.
Nossos dubladores precisam ser aplaudidos de pé! Nesta animação podemos sentir todo o talento dos artistas que emprestaram suas vozes aos personagens. Yuri Chesman (Saitama), Michel Di Fiori (Genos), Flora Paulita (Tatsumaki), Carlos Campanile (Silver Fang) e Tatá Guarnieri (King).
Onde assistir: Netflix.
A história de Yu Yu Hakusho é muito boa! O anime que fez sucesso entre 1980 e 1990, gira em torno de Yusuke Urameshi, um estudante que se torna detetive espiritual após sua morte precoce. A série ganhou muitos fãs no Brasil, em grande parte devido à excelente dublagem.
Marco Ribeiro (Yusuke Urameshi), José Luiz Barbeito (Kuwabara), Christiano Torreão (Hiei) e Duda Ribeiro (Kurama). Porém, atualmente esta animação só pode ser vista com som original e legendas português na Crunchyroll. Porém, é possível assistir o live-action feito pela Netflix em 2023, disponível na plataforma, com uma dublagem bem humorada.
A jornada ninja de Naruto foi acompanhada por uma dublagem brasileira emocionante. A versão brasileira conseguiu manter o humor, drama e a tensão dos personagens no mesmo nível do original japonês. Naruto é um garoto que vive em um mundo governado por clãs ninjas, e carrega o sonho de ser o próximo líder do hokage. Ele é dublado por Úrsula Bezerra. Os outros dubladores são: Tatiane Keplmair (Sakura), Robson Kumode (Sasuke) e Élcio Sodré (Kakashi).
Onde assistir: Crunchyroll, Amazon Prime Video e Max.
Timmy Turner e sua turma têm vozes marcantes na versão brasileira. A dublagem adicionou um toque especial à comédia e à magia da série. É maravilhoso o desempenho na dublagem de Guilherme Briggs e Nair Amorim como Wanda. Alexandre Moreno é a voz do Professor Denzel Crocker e a babá do garoto tem a voz de Miriam Ficher.
Timmy teve três dubladores no Brasil: Alexandre Drummond (1ª à parte da 3ª temporada), Thiago Farias (3ª à 8ª) e Luiz Sérgio Vieira (9ª à 10ª).
Onde assistir: Paramount+ e Netflix (apenas a 7ª temporada).
Açúcar, tempero e tudo que há de bom! A dublagem brasileira das Meninas Superpoderosas trouxe personalidade única para cada uma das heroínas. Elas foram dubladas de forma memorável: Florzinha (Iara Riça), Lindinha (Christiane Monteiro) e Florzinha Luisa Palomanes. A animação do Cartoon Network foi criada por Craig McCracken.
Onde assistir: Max e na Netflix.
O anime Dragon Ball é um dos animes mais queridos pelos brasileiros! E todas aventuras são assistidas na versão dublada, graças ao desempenho dos dubladores Wendel Bezerra empresta sua voz a Goku, Vagner Fagundes a Gohan, Alfredo Rollo a Vegeta, Luiz Antônio Lobue a Piccolo, Fábio Lucindo a Kuririn, Tânia Gaidarji a Bulma e Raquel Marinho a Chi Chi.
Onde assistir: Amazon Prime Video e no Crunchyroll.
A irreverência de “South Park” encontrou sua voz no Brasil. Os dubladores conseguiram manter o espírito provocador e politicamente incorreto da série.
A dublagem de South Park em português é feita em Miami, em estúdios especializados em dublagem, e com brasileiros residentes nos Estados Unidos.
Onde assistir: Paramount+.
A Hora da Aventura tem ótimos diálogos de fantasia, com gírias modernas do público jovem e uma pitada de piadas de duplo sentido. Os personagens centrais são dublados por Luciano Monteiro que empresta sua voz a Finn e Eduardo Borgerth a Jake.
Onde assistir: Max e na Netflix.
Leia também | Dragon Ball DAIMA estreia dia 11 de outubro na Crunchyroll
A série animada dos X-Men dos anos 90 é um clássico. A dublagem brasileira trouxe emoção e adrenalina para as aventuras dos mutantes. A excelente dublagem brasileira consegue ter atuações excelentes que ofuscam o som original. Isaac Bardavid (Wolverine), Isaac Schneider (Professor Xavier), José Santa Cruz (Magneto) e Jane Kelly (Tempestade).
Eles deram a história do Professor Charles Xavier, que treina mutantes para provar para a sociedade que eles não são ameaças para a raça humana, uma dinâmica muito boa.
Se você tem ou está pensando em alugar um terreno e quer fazer esse espaço…
O português é lindo, cheio de charme, mas não podemos negar: às vezes, parece que…
Você já reparou que as melhores ideias surgem nos momentos mais inusitados de criatividade? Pode…
Morar sozinho. Para muitos, esse é um sonho de liberdade, independência e aquele gostinho de…
Está chegando aquela data cheia de promessas de ofertas irresistíveis, preços nunca antes vistos e…
Você sabia que uma profissão antiga, daquelas que muita gente achava que tinha caído no…